Queerty is better as a member

Log in | Register
Back to the post

Popular Mexican Band Drops Anti-Gay Slur From Song “As An Act Of Solidarity”

Back to the post
By:           Matthew Tharrett
On:           Jul 31, 2013
Tagged: , , , , , , ,
    • Gabriel

      Hello Mr. Tharrett,

      I am sadden to read this article given it is quite misleading and most of its information is not accurate, but especially because I have unsuccessfully been attempting to contact Queerty through different channels in recent weeks. Had you bothered talking to a Spanish native speaker or someone involved in this issue, perhaps you would have had a different outcome.

      Although your article makes it seem Molotov unilaterally decided this based on the attack against the Chilean man, it was actually due to mounting pressure through a petition on charge.org, an article on the Washington Post, condemnation by Ike Leggett, direct talks with GLAAD, among others. Also, the decision does not affect their “North America tour,” because, and unless my geography is incorrect, it only covers the United States and there has been no mention that it will also apply to Mexico (which is considered part of North America).

      Molotov defense on semantics is not in regards to “Maricon,” where little or no debate exists on its meaning and clear reference to homosexuals, but on “Puto” for the tolerance that prevails in Mexico, and other Latin American countries to use anti-gay slur either to offend members of the LGBT community or as a synonym to weak, unworthy or offenses alike.

      In addition, please make sure they are actually following through their promise to remove the word and include a message against anti-LGBT violence before the performance of “Puto.” As far as our sources have indicated, they failed to make any reference to the issue in their first concert in the United States (Orland, FL) and they did not remove the word “maricon” from their lyrics.

      I will not extent my comment, but I encourage you and other readers to be more informed on the topic, to read Mr. Andres Duque blog where he translates the lyrics, and to know this is not a band playing nice with the LGBT community, but with shortcomings when it comes to their lyrics or responses to this issue.

      Jul 31, 2013 at 9:46 pm · @ReplyReply to this comment ·
    • balehead

      Who are they again???…..

      Aug 1, 2013 at 11:37 am · @ReplyReply to this comment ·
    • kbhmsw

      Well, maybe if they didn’t have that word in their song, attacks like that wouldn’t have happened in the FIRST place! This is such a bullshit gesture. It’s rich coming from them, as a band comprised of men of color, that they would indulge in slurs in their songs against a whole group. How would they like it if the words “beaner”, “wetback”, or “spic” were used in another band’s music that led to hate crimes against Latinos? They would be pissed off, and justifiably so. They need to take responsibility for the words they use that influence their young fans, the same young demographic that is usually responsible for hate crimes. It’s not that they object to hate and bigotry; it’s just that they object to hate and bigotry when it comes to THEM. It’s like the Black rap songs or the Jamaican rappers with all the anti-gay lyrics. They have the blood of that poor young man on their hands, as long as their media products create a climate that teaches hate and fear, which is more than occasionally acted on in heinous acts of physical violence — or, “just” a denial of equal civil rights under the Law. This is just an empty gesture of a bigoted (and let’s not forget largely insignificant)”band”.

      Aug 1, 2013 at 12:24 pm · @ReplyReply to this comment ·
    • GeriHew

      This song was on their first album which was released in 1997.

      They should either sing the song as it is written or just drop it entirely from their set. Trying to censor a song like this by taking one word out is totally meaningless.

      Aug 1, 2013 at 4:27 pm · @ReplyReply to this comment ·
    • GeriHew

      @balehead: They’re a grammy award winning band with millions of hits on YouTube and big following in the Latin community.

      Aug 1, 2013 at 4:31 pm · @ReplyReply to this comment ·
    • GeriHew

      @kbhmsw: Molotova actually have a song about racism which uses words like beaner, wetback and gringo.
      Molotov – Frijolero http://www.youtube.com/watch?v=8iJMOBcPQyg

      Aug 1, 2013 at 4:36 pm · @ReplyReply to this comment ·
    • Gabriel

      Molotov keeps performing the song and they just added a “this song goes to all those who want to mess with our freedom of expression. Fuck your whore mother” Source: http://www.youtube.com/watch?v=9nbMUh0833Q

      Aug 2, 2013 at 1:44 am · @ReplyReply to this comment ·

    Add your Comment

    Please log in to add your comment

    Need an account? Register It's free and easy.





    Copyright 2016 Queerty, Inc.
    Follow Queerty at Queerty.com, twitter.com/queerty and facebook.com/queerty.